“Azt hittem ninnyák csak Japánban vannak…”

A VHS korszak narrátora egy generáció agyába égett bele

Tudod, Ő volt az a szenvtelen hang, aki minden filmben az összes szereplő hangja volt, de valamiért nem volt képes érzelmeket kifejezni. Persze rajta kívül előfordult néha női hangalámondó, meg olyan is, hogy egy férfi egy nővel tolmácsolt, mégis arra az amúgy is borzasztó német szinkront kísérő monoton férfihangra emlékezünk mindannyian.

A sok másolástól eleve élvezhetetlen képminőségű videókazetták szinte könyörögtek a hozzájuk illő magyar hanghoz. A narrátor ezt a szerepet azt hiszem tökéletesen betöltötte. Mondjuk azóta sem tudom, hogy sokan csinálták a tolmácsolást ugyanúgy, vagy tényleg egy pasas mondta alá az összes filmet, de ez most már nem is számít.

Az egyik osztálytársam apja németbe járt dolgozni. Volt is neki nagyon modern videómagnója. Meg rengeteg kazettája. Elsők között láthattam a Cobra-t, Michael Dudikoff ninjáskodását, a Commando-t, az összes korai Chuck Norris-t és néhány kevésbé kivételes horrort.

Ezekkel a nem minden esetben értékesnek nevezhető filmekkel szivárgott be a keleti blokk országaiba a nyugati filmek tömkelege. Később a videotékák polcain is találhattunk már hivatalosan kiadott, de még narrált filmeket. Talán a 90-es évek háziszinkron őrülete is a hangalámondás évei előtt hajtott fejet, de erről inkább majd egy külön cikkben…

Köszönet mindenkinek, aki időt szakított a digitalizálásra és gyűjteményét megosztotta az interneten! Mi is ezekből mazsoláztunk. Megtudtuk, hogy a terminátor az összes cuccát a patyolatban hagyta, lesznek ninnyák, Luke pöpec új fénykardot konstruál és azt is, hogyan alkuszik Chuck Norris.

oszd meg!